微信里,被撤回的信息里要么是真寫錯(cuò)了,要么就是說漏嘴了。
不久前,TikTok(抖音短視頻的國(guó)際版)就感受到了這種尷尬的氣氛。
當(dāng)?shù)貢r(shí)間上周五,美國(guó)亞馬遜員工收到一封郵件,郵件要求:由于安全隱患,禁止員工在能訪問亞馬遜電子郵件的移動(dòng)設(shè)備上使用TikTok。
這封郵件很快令員工們聯(lián)想到總統(tǒng)特朗普和國(guó)務(wù)卿蓬佩奧,他們恰好在同一周分別在不同場(chǎng)合表達(dá)了對(duì)TikTok的討厭——美國(guó)正在考慮停止TikTok在美國(guó)的使用。
于是員工們紛紛猜測(cè):這么快就動(dòng)手了?
幾個(gè)小時(shí)后,郵件被撤回,亞馬遜方面宣布是“錯(cuò)發(fā)”,至于是真的發(fā)錯(cuò)了還是會(huì)錯(cuò)了意,咱不敢想也不敢問。
但事實(shí)是,我們確實(shí)很擔(dān)心TikTok下半年的發(fā)展。
2020年半年之交,印度政府宣布將59款中國(guó)App“驅(qū)逐出境”,禁止在印度下載并使用它們,禁止名單排行第一的就是TikTok,澎湃新聞通過接近內(nèi)部人士了解到,這個(gè)“第一名”意味著它未來?yè)p失至少在60億美元以上。
丟了錢,也丟了市場(chǎng)。
在印度本土,一派“山中無老虎,猴子稱大王”的景象,昔日對(duì)手大肆搶奪市場(chǎng):像素級(jí)近似TikTok的本地應(yīng)用Roposo在禁令頒布后的兩天內(nèi)下載量暴增了2200萬(wàn),另一款模仿者Chingari每小時(shí)下載量暴增了3倍,大量“TikTok難民”涌入,一度將服務(wù)器搞崩。
在國(guó)家機(jī)器的轟鳴聲中,小巴不禁想問,TikTok這些年在海外的努力,終究是要錯(cuò)付了嗎?
近三年中國(guó)最成功的出口產(chǎn)品
我們先用數(shù)字來回顧下它已達(dá)成的成績(jī)。
◎ 2017年8月初上線,月下載量不足1000萬(wàn)。
* 數(shù)據(jù)來源:appfigures
◎ 2018年,橫掃歐美、東南亞、東亞等地區(qū),當(dāng)年的總下載量激增到6.63億。
這一年,它在美國(guó)的下載量比2017年10月剛登陸時(shí)暴增了237%,與此同時(shí),頻頻拿下日本、泰國(guó)、印尼、德國(guó)、法國(guó)和俄羅斯等地區(qū)的應(yīng)用商店總榜榜首。
◎ 2019年,TikTok的版圖擴(kuò)展到印度,全年超7.38億次下載量中,印度市場(chǎng)占總數(shù)的44%。
◎ 在疫情肆虐的2020年上半年,TikTok繼續(xù)斬獲全球第一,下載量逼近去年一整年,達(dá)到6.26億。
* 數(shù)據(jù)來源:Sensor Tower
數(shù)據(jù)之外,2020年,TikTok還達(dá)成了一項(xiàng)作為全球性軟件巨頭的標(biāo)志性成就——制造神曲。
2020年1月,特型演員張愛欽通過快手上傳了一個(gè)視頻:在一片白雪皚皚的背景下,這個(gè)形象酷似M&M豆(黃)的男子,一邊轉(zhuǎn)圈兒一邊哼唱未來的“世界名曲”:“雪花飄飄,北風(fēng)蕭蕭,天地一片蒼茫!
5個(gè)月后,被二次加工的視頻漂洋過海抵達(dá)TikTok,幾乎在一夜之間,全世界都學(xué)起了這句中國(guó)話——“xue hua piao piao bei feng xiao xiao”——與原意不同,它主要被用來表達(dá)悲傷之情。
流行不知所起,一發(fā)不可收拾。
“xue hua piao piao bei feng xiao xiao”迅速被收錄進(jìn)“美國(guó)流行語(yǔ)百科大全”Urban Dictionary 的詞條,在國(guó)外音樂網(wǎng)站Spotify上,《一剪梅》也一躍排到了多國(guó)音樂排行榜的前幾名。
2012年,YouTube成為iOS商店下載量最高的免費(fèi)應(yīng)用,同年便為全世界帶來了神曲《江南style》,八年后,相似的劇情在TikTok身上重演。
戲劇性的是,這是一次在中國(guó)本土不可能發(fā)生的流行,生于1984年的《一剪梅》承載了國(guó)人太多的歷史記憶,顯然難以同歐美用戶一起達(dá)成共鳴。
但對(duì)于許多中國(guó)人來說,一首中國(guó)老歌,通過中國(guó)的軟件,在海外乘風(fēng)破浪,這是TikTok這款國(guó)貨帶給他們的驚喜,以至于在中美貿(mào)易摩擦的大背景下,有人精辟地指出TikTok才是這些年來中國(guó)最成功的出口產(chǎn)品。
或快或慢,海外政府們也慢慢意識(shí)到了這個(gè)問題,于是,TikTok的升級(jí)之路上,怪越來越多。
TikTok vs 家長(zhǎng)
怪有大有小,有難有易,先說好打的——家長(zhǎng)。
很少會(huì)有一個(gè)家長(zhǎng),缺席與孩子喜好的斗爭(zhēng)。自一上線,TikTok就是廣大青少年的數(shù)字小伙伴,它的核心用戶群體大部分集中在10-20歲這個(gè)年齡段。
數(shù)據(jù)來源:App Ape 家長(zhǎng)很快把自己的擔(dān)憂,傳達(dá)給了政府。幸好在這方面,TikTok應(yīng)對(duì)得十分積極老練。
2018年7月,印尼通信與信息技術(shù)部以“存在大量不良內(nèi)容,對(duì)青少年兒童的成長(zhǎng)非常不利”為由對(duì)其進(jìn)行封鎖。
——它迅速建立緊急聯(lián)絡(luò)處,通過溝通,一周后恢復(fù)上架。
2019年2月,美國(guó)聯(lián)邦貿(mào)易委員會(huì)指控它未經(jīng)父母同意的情況下收集13歲以下用戶的個(gè)人信息,違反了《兒童在線隱私保護(hù)法案》。
——它交了一筆在兒童隱私方面的史上最高罰款:570萬(wàn)美元,交完罰款的同一天,還上線了一款專為美國(guó)13歲以下青少年設(shè)計(jì)的新App——這個(gè)新的應(yīng)用不允許共享個(gè)人信息,并限制了可以發(fā)布和共享內(nèi)容的范圍。
2019年4月3日,印度以涉嫌傳播色情信息危害兒童為由下架TikTok。
——字節(jié)跳動(dòng)提起上訴,經(jīng)過溝通后恢復(fù)上線。
除了應(yīng)對(duì)訴訟,它不斷強(qiáng)化功能為自己拉好感,比如,為歐洲用戶開發(fā)了“家長(zhǎng)模式”,便于父母?jìng)児芸睾⒆铀⒁曨l的時(shí)間;再比如,積極加入類似WePROTECT這樣的全球聯(lián)盟,助力打擊線上兒童性剝削及性虐待,保護(hù)未成年人網(wǎng)絡(luò)安全等等。
不過,還有一位“大家長(zhǎng)”,就沒那么容易應(yīng)對(duì)了。
TikTok vs 大家長(zhǎng)
這個(gè)大家長(zhǎng),就是各國(guó)政府。
在政府眼中,無論TikTok如何迭代和“態(tài)度良好”,都無法擺脫一個(gè)嫌疑:作為一家中國(guó)企業(yè),它太有可能在本國(guó)做大用戶群體的同時(shí),瘋狂收集國(guó)家的數(shù)據(jù),然后輸送回母國(guó)中國(guó)。
激進(jìn)者,直接稱它為“中國(guó)威脅論”的新型武器。
為了擺脫嫌疑,TikTok除了乖巧,就是乖巧。
比如,無論政府怎么說,它的第一反應(yīng)都是端正態(tài)度、擺出誠(chéng)意。
2019年11月,一位TikTok美妝博主在一條關(guān)于化妝的視頻中一邊演示睫毛夾的使用方法,一邊討論中國(guó)敏感問題,隨后該條視頻被下架。
這讓一直盯著TikTok的美國(guó)議員們找到了抓手——質(zhì)疑TikTok將美國(guó)的用戶數(shù)據(jù)擅自傳輸?shù)搅酥袊?guó)。
最終,此事以字節(jié)跳動(dòng)向用戶道歉告終。
而在本次印度封殺事件中,明眼人都知道背后有怎樣的政治糾葛,但TikTok依然如故,在第一時(shí)間主動(dòng)選擇了下架,并誠(chéng)意地發(fā)布聲明:
TikTok正在配合完成印度政府屏蔽要求,將繼續(xù)按當(dāng)?shù)胤ㄒ?guī)保護(hù)公民數(shù)據(jù)隱私,不與任何海外政府分享。
TikTok在印度下架后網(wǎng)友看到的畫面而綜合《晚點(diǎn)LatePost》、iFeng科技等的報(bào)道,當(dāng)時(shí)大部分“受災(zāi)App”在印度的夜半禁令發(fā)布后,還抱有僥幸心理:
“感覺這次封鎖,仗勢(shì)很足,執(zhí)行很難!
“一億多DAU的產(chǎn)品不可能說下架就下架吧!
“Google Play和App Store會(huì)配合么?”
按照最新的報(bào)道,字節(jié)跳動(dòng)已經(jīng)同印度政府簽署了新協(xié)議,協(xié)議內(nèi)容不詳,但顯然確實(shí)如它所言,字節(jié)跳動(dòng)在積極配合當(dāng)?shù)卣娜魏螞Q定。
而面對(duì)各地政府心里關(guān)于國(guó)家安全的刺,它努力提高透明度。
2020年初,TikTok學(xué)習(xí)Apple、Facebook、Google等科技巨頭的做法,開始發(fā)布透明度報(bào)告。
在它公開的公司史上第一份透明度報(bào)告中,記錄了2019年上半年收到的來自全球各國(guó)政府以及官方性質(zhì)部門的調(diào)取信息和刪帖請(qǐng)求。
大家可以感受一下:
調(diào)取信息方面,來自印度107次,美國(guó)79次,日本35次,德國(guó)12次,挪威15次。
刪帖方面,來自印度11個(gè),美國(guó)6個(gè),日本4個(gè),澳大利亞2個(gè),法國(guó)2個(gè)。
報(bào)告同樣也起到了自證清白的作用——除了報(bào)告里的國(guó)家,沒有收到來自其它任何國(guó)家的刪帖或調(diào)取用戶信息請(qǐng)求。
換言之,沒有為中國(guó)政府輸送數(shù)據(jù)或按照指示刪帖一說。
除了戰(zhàn)術(shù)上應(yīng)對(duì),TikTok還在主導(dǎo)自身的戰(zhàn)略化改造——要將自己打造成一家真正的海外公司。
不再是“抖音國(guó)際版”
前不久一篇與字節(jié)跳動(dòng)有關(guān)的勵(lì)志文《擴(kuò)招10000人!疫情下的字節(jié)跳動(dòng)勢(shì)不可擋》刷屏,但甚少有人關(guān)注到,3月下旬,字節(jié)跳動(dòng)在北京進(jìn)行了一場(chǎng)涉及百人的裁員。
被解散的部門名為TNS,它主導(dǎo)了字節(jié)跳動(dòng)名下產(chǎn)品在全球范圍的內(nèi)容審核,在人工智能為主導(dǎo)的算法體系下,它存在的目的就是幫助公司規(guī)避內(nèi)容風(fēng)險(xiǎn)。
而在相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間內(nèi),它主要負(fù)責(zé)的是審核TikTok里的內(nèi)容。
根據(jù)脈脈上一名字節(jié)跳動(dòng)的員工描述,字節(jié)跳動(dòng)內(nèi)部會(huì)三門語(yǔ)言的員工,90%都集中在TNS。
然而,這次調(diào)整過后,國(guó)內(nèi)審核(很小的一部分)將并入抖音,承接海外審核任務(wù)的,將是TikTok所在區(qū)域的本地團(tuán)隊(duì)。
這意味著大量的人被迫另謀出路。由于裁員發(fā)生在疫情最微妙的三月,因此在當(dāng)時(shí)引發(fā)了不小的反響。
圖片來源:網(wǎng)友截圖的脈脈信息但這又是TikTok不得不邁出的一步,早在2018年,它已經(jīng)逐步實(shí)現(xiàn)了運(yùn)營(yíng)團(tuán)隊(duì)的本土化,內(nèi)容審核的本土化在一波又一波“威脅國(guó)家安全”的質(zhì)疑和指控下勢(shì)在必行。
海外軍團(tuán)的籌建,也擴(kuò)展到了高管層面。
2020年6月,字節(jié)跳動(dòng)迎來了一位重量級(jí)高管——迪士尼前流媒體服務(wù)負(fù)責(zé)人Kevin Mayer就任TikTok CEO。這也是TikTok歷史上首位海外籍CEO。
Kevin Mayer 迄今為止,字節(jié)跳動(dòng)已經(jīng)擁有七位海外核心高管,他們中分別有前微軟首席知識(shí)產(chǎn)權(quán)顧問、美國(guó)空軍和國(guó)防部網(wǎng)絡(luò)安全專家、曾為谷歌打理政府關(guān)系的資深人士等。
如今,這個(gè)軍團(tuán)要打的第一場(chǎng)硬仗,就是TikTok在海外的生死存亡之戰(zhàn)。
一剪TikTok傲立雪中
張一鳴曾在公開場(chǎng)合如此總結(jié)中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)的發(fā)展路徑:Copy to China→Copy fromChina→Born to be Global。
Copy to China,將國(guó)外有的復(fù)制到中國(guó),典型的如阿里復(fù)制eBay,騰訊復(fù)制ICQ,百度復(fù)制Google等。
Copy from China,將已在中國(guó)本土成功的經(jīng)驗(yàn)做法復(fù)制到其他國(guó)家,實(shí)現(xiàn)本土化,典型如獵豹等。
最后一個(gè)是Born to be Global,生而為全球化,對(duì)此,華為、字節(jié)跳動(dòng)已經(jīng)往前走了好幾步。
但它們也同時(shí)遇上了一個(gè)更大的時(shí)代背景——逆全球化(Deglobalization)。
相較于華為在技術(shù)方面擁有更強(qiáng)的不可替代性,TikTok作為一款運(yùn)作上更容易被模仿的軟件,更易被封殺,因而出海之路也會(huì)愈加艱難一些。
TikTok一剪寒梅剛上枝頭,便遇逆風(fēng)。
是繼續(xù)傲立雪中,還是任由逆風(fēng)不解,摧梅折枝去?
作者 | 和風(fēng)月半|當(dāng)值編輯 | 李夢(mèng)清
責(zé)任編輯 |何夢(mèng)飛| 主編 |鄭媛眉